Masterstudium Translation
Ihre Schritte im Zulassungsverfahren hängen davon ab, ob Sie einen Abschluss der Universität Wien oder einer anderen postsekundären Bildungseinrichtung haben.
Mehrsprachiges Studium
Die Unterrichtssprachen dieses Studiums sind Deutsch und zumindest eine weitere Sprache.
Wichtige Information zu Ihren Arbeitssprachen
Sie können Ihre Arbeitssprachen nach der Zulassung nicht mehr ändern!
Überlegen Sie schon vor Antragstellung, welchen Schwerpunkt Sie im Masterstudium wählen möchten. Die möglichen Schwerpunkte hängen von der Wahl Ihrer A-Sprache und den weiteren Arbeitssprachen ab. Die A-Sprache ist die Sprache, die Sie am besten beherrschen (in der Regel Ihre Erst- oder Bildungssprache).
Bei Fragen zur Wahl des Schwerpunkts wenden Sie sich bitte an das StudienServiceCenter am Zentrum für Translationswissenschaft bevor Sie den Antrag stellen.
Zusätzliche Erfordernisse
Deutschkenntnisse C2
Für den Antrag auf Zulassung zu diesem Studium benötigen Sie Deutschkenntnisse auf dem Niveau C2.
Weitere Sprachkenntnisse
Für den Antrag auf Zulassung zu diesem Studium benötigen Sie neben dem Nachweis Ihrer Deutschkenntnisse noch einen zusätzlichen Nachweis über andere Sprachkenntnisse.